Являются ли книги об индейцах Виннету расистскими и неправильной формой «культурной апроприации»? В Германии разгорелась бурная дискуссия о вымышленном атамане, который исходит от немецкого писателя Карла Мая (1842-1912). По этой причине издательство Ravensburger забрало из магазинов две новые детские книги Winnetou.
Голландский издатель книг Meulenhoff Boekerij заявляет, что следует немецкой линии, сообщает AD . Продажа нидерландских электронных книг и книг о Виннету будет прекращена, но это еще нужно «устроить». NOS пока не удалось связаться с издателем.
Первая история Виннету датируется 1875 годом, за ней последовали успешные продолжения. В 1960-х годах о персонаже и его переживаниях было снято несколько приключенческих фильмов, в 1980-х и 1990-х годах — телесериалы, а в 2016 году на немецком канале RTL появились новые версии фильмов. Этим летом в немецких кинотеатрах состоялась премьера нового фильма Виннету.
Дискуссия об устойчивости Winnetou сосредоточена в основном на публикации двух новых книг, которые были опубликованы по случаю этого кинофильма. В социальных сетях издатель был завален критикой стереотипов в книжной серии. В дополнение к двум книгам из магазина также были взяты головоломка и книга с наклейками.
В заявлении Равенсбургера говорится, что он признает, что книги причиняют людям боль. «Мы пришли к выводу, что угнетение коренного населения романтизируется и окружено множеством клише». Издательство говорит, что активно занимается такими темами, как разнообразие и культурное присвоение. Редакция уделит этому больше внимания в других изданиях, обещает немецкая компания.
Несколько немецких политиков, особенно из правого крыла политического спектра, и обозреватели считают, что «отмена» Виннету показывает, что дискуссия о расизме и культурном присвоении зашла слишком далеко. Эксперт Виннету Андреас Бренне сказал Neue Osnabrücker Zeitung , что две книги ясно дают понять, что они являются вымыслом, а не объективным представлением коренных народов.